Les actions
Envoyer Episode par mail
Ecrire un commentaire
Imprimer Episode
Faire un lien vers la news

Partenaires The Big Bang Theory
House-fr Superman Legend Futurama France Lesmagouilles.fr Series Net Fansite italien de The Big Bang Theory Fansite français de la série Mentalist DVD Séries

Publicité The Big Bang Theory

Episode 1x13 - The Bat Jar Conjecture (La conjoncture du Batbocal)


Diffusions de l'épisode
The Big Bang Theory France - CBS
Date de diffusion: Le 21/04/2008 à 20h00
Version: VO
Audience: 7.51
The Big Bang Theory France - NRJ 12
Date de diffusion: Le 21/10/2009 à 18h30
Version: VF
Audience: Inconnue


Résume de l'épisode
Alors que Sheldon a pour seul objectif d'améliorer son mental lors de la préparation du Physic's Bowl, les 3 autres décident de l'exclure de l'équipe et engage Leslie Winkle...


  • Petite question chez les Vulcains.
  • Un nom d’équipe particulier.
  • Entrainement pour la coupe .
  • L’uniforme de combat.
  • L’exclusion de Sheldon de l’équipe.
  • Le concours de physique.
  • Le "concours de Penny".




Howard
: "Oh, more details about the new Star Trek film. There's going to be a scene depicting Spock's birth.
Rajesh : "I'd be more interested in a scene depicting Spock's conception. "
Sheldon : "Oh, please. For Vulcans, mating—or if you will, pon farr—it's an extremely private matter. "
Leonard : "Still, I'd like to know the details. His mother was human; his father was Vulcan. They couldn't just conceive. "
Howard : "Maybe they had to go to a clinic. Can you imagine Spock's dad in a little room with a copy of Pointy Ears and Shapely Rears? "

Howard : "On a des infos sur le prochain film Star Trek. Il y aura une scène décrivant la naissance de Spock. "
Rajesh : "Je préférerais voir la conception de Spock. "
Sheldon : "Voyons. Chez les Vulcains, l'accouplement, ou Pon farr si vous préférez, est un sujet tabou. "
Leonard : "Ça m'intéresse quand même. Sa mère était humaine, son père Vulcain. L'accouplement est impossible. "
Howard : "Ils ont dû consulter. Imaginez le père de Spock dans une petite pièce avec un magazine Oreilles Pointues et Jolis Culs ? "

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Sheldon :
"Count me out. "
Leonard : "What? ...why? "
Sheldon : "You want me to use my intelligence in a tawdry competition. Would you ask Picasso to play Pictionary? Would you ask Noah Webster to play Boggle? Would you ask Jacques Cousteau to play Go Fish? "

Sheldon : "Ne comptez pas sur moi. "
Leonard : "Pourquoi ? "
Sheldon : "Je devrais utiliser mon intelligence pour cette parodie de compétition ?. Vous demanderiez à Picasso de jouer au Pictionary ? À Pierre Larousse de jouer au Boggle ? À Napoléon de jouer à la bataille ? "

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Leonard : "Maybe we should take a little break. "
Sheldon : "Good idea. I need my wrist brace. All this button-pushing is aggravating my old Nintendo injury. "

Leonard : "On devrait faire une pause. "
Sheldon : Oui, il me faut mon protège-poignet, à force d'appuyer sur un bouton, ma blessure Nintendo se réveille. "

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Sheldon : "At this point I should inform you that I intend to form my own team, and destroy the molecular bonds that bind your very matter together, and reduce the resulting particulate chaos to tears. "
Leonard : "Well, thanks for the heads up. "
Sheldon : "Oh, one more thing... It's on, bitch. "

Sheldon : "Je vois. Je dois donc t'informer, j’ai décidé de monter ma propre équipe et de détruire vos liaisons moléculaires afin de vous désintégrer puis de faire pleurer les particules résultantes. "
Leonard : "Merci pour l'info. "
Sheldon : "Une dernière chose. Tu vas morfler ! "

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Leslie : "Hello, Sheldon. "
Sheldon : "Leslie Winkle! "
Leslie : "Yeah, Leslie Winkle! The answer to the question, "Who made Sheldon Cooper cry like a little girl?".
Sheldon : "Yes! Well, I'm polarized tree sap and you're inorganic adhesive, so whatever verbal projectile you launch in my direction it's reflected off of me, returns on its original trajectory and adheres to you. "

Leslie : "Bonjour, Sheldon. "
Sheldon : "Leslie Winkle! "
Leslie : "Oui, Leslie Winkle! La réponse à la question, " Qui a fait pleurer Sheldon Cooper comme une fillette ?".
Sheldon : "Je suis de la sève polymérisée, et tu es un adhésif inorganique. Tout projectile verbal que tu lanceras dans ma direction sera réfléchi sur moi, retournera vers son point d'émission et adhérera à toi. "


A voir aussi ...

Rédigé par leonard le 27/02/2008